jueves, 11 de agosto de 2011

Tower of London + London Bridge

August 11th, 2011: After eating at our favourite place at the Soho (Wok to Walk), we took a bus to Tower of London and to see the London Bridge. We had a fun experience being stuck in a park while it was pouring, holding a single umbrella on a swing waiting for it to stop.
--
11 de Agosto de 2011: después de comer en nuestro sitio favorito del Soho (Wok to Walk), nos subimos a un autobús hacia la Torre de Londres, con intención de ver el Puente de Londres. Hemos tenido una experiencia... ¿graciosa? estando atrapadas en un columpio mientras llovía como si no hubiera mañana, sosteniendo un paraguas como único recuso.

 a rotating thing... in which Vicky tripped and ended up on the floor // una cosa rodante... de la que Vicky se ha caído y ha terminado en el suelo.








 el supositorio!!!






Tomorrow is our last real day in London. We will be spending the whole Saturday at the airport.
It's going to be sad, because we almost feel London like our second home now, but we can't wait to see our family, friends... and pets again.
--
Mañana es nuestro último día real en Londres. Nos pasaremos todo el sábado en el aeropuerto.
Va a ser triste, porque Londres es ya casi nuestro segundo hogar, pero aún así, nos morimos de ganas de ver a nuestras familias, amigas... y mascotas varias.

Victoria & Albert + Science Museum

August 10th, 2011: two museums Carmen was dying to visit! of course we had to go to the Victoria & Albert Museum and the Science Museum.
--
10 de Agosto de 2011: dos museos que Carmen se moría por visitar! el Victoria & Albert y el de Ciencias.








 It's always Christmas in Harrods!!! / Siempre es Navidad en Harrods!



 Harrods was so expensive we could only go there to pee. You can find personal mirrors and seating. Also, you can serve yourself with a bunch of expensive perfume like Burberry or Fendi... and Justin Bieber's.
--
Harrods era tan caro que sólo entramos para hacer pis. Hay tocadores individuales y mini asientos. Además, te puedes perfumar gratis (puedes dejar propina) con algunos como Burberry o Fendi... y el de Bieber.

 The Hard Rock Shop! / la tienda del Hard Rock


martes, 9 de agosto de 2011

London Eye

August 9th, 2011: YES! we finally were able to get in the London Eye! it has been so amazing, the views were breathtaking!
-
9 de Agosto de 2011: Sí!! hoy por fin hemos podido subir al London Eye. Ha sido genial, y las vistas eran arrebatadoras!

 But first, pay attention to this mapa mundi created on Vicky's cappuccino cup. Can you see it?? //
Pero primero, mirad el mapa mundi que se ha creado en la taza del cappuccino de Vicky. ¿Lo veis?

 Bargain books near Thames / Mercadillo de libros a la orilla del Támesis



 we hopped on a fair attraction... and these were the views / subimos a una atracción (los columpios!) y estas eran las vistas



Photobucket




We finally got inside!!! / Por fin entramos!!!












facial night! / noche de mascarillas!

L Day: Lazyness + Liverpool Street

August 8th, 2011: We had a veeeery lazy Monday. You can't blame us, after almost a month waking up at 7:00am! so, after chilling for a bit at our Covent Garden's favourite Costa, we decided to go around Old Street and Liverpool Street, trying to stay out of trouble.
--
8 de Agosto de 2011: Tuvimos un lunes muuuuuy vago. Pero no puedes culparnos, ya que llevamos casi un mes levantándonos a las 7 de la mañana (y eso pasa factura). Así que, después de relajarnos un rato en nuestro Costa favorito de Covent Garden (una especie de Starbucks), decidimos ir a dar una vuelta por Old Street y Liverpool Street, intentando mantenernos fuera de los problemas...

 Carmen bought this heart: you can connect two headphones for the same iPod, so we can both listen to the same songs at the same time. Awesomeness //
Carmen compró este corazón: puedes conectar dos auriculares en el mismo iPod, así podemos escuchar las mismas canciones a la vez. Genialidades.

 "Amantes del café"



 At a cementery around Old Street... we spotted an squirrell!!!!!
 // En un cementerio cerca de Old Street, encontramos una ardilla!!!

 She?/He? was really nice to us. She even got closer to us so we could take her a picture!! Carmen almost kidnaps her and puts it on her bag //
La ardilla fue muy simpática con nosotras. Incluso se acercó para que le hiciéramos fotos! Carmen casi la rapta y se la mete en el bolso.


 HMV: giving you advice, just in case // HMV: dándote consejos, por si acaso
(HMV es una cadena de dvds, libros, juegos, etc tipo FNAC)

 Liverpool Station

 Dirty Dicks. That's all I'm gonna say // "Penes sucios" Eso es todo.


Bea, always present in our heads (and in our goats) // Bea, siempre presente en nuestras mentes (y cabras)

This song is TERRIBLE. But it always gets stuck in our heads. Shame on you, Cher Lloyd! //
Esta canción es MALÍSIMA. Pero siempre se nos queda pegada.

in case you're wondering, we're staying out of trouble. That's all we're gonna say
-
por si acaso os lo preguntáis, nos estamos manteniendo alejadas del peligro. Eso es todo.